«Un día de cine»… en français! par Jesús Muñoz

“Un día de cine” en espagnol a un sens un peu différent qu’en français. En espagnol c’est s’amuser beaucoup ce jour-là, mais aussi ce la exprime un jour où nous voyons un film. La semaine dernière ma classe avec d’autres classes d’autres lycées de Calatayud nous nous sommes réunis au théâtre Capitol pour voir un film « La professeure d’histoire ». C’est un film où la professeure inscrit à un concours à une mauvaise classe et cette classe change avec le passage du temps. Cette activité à coûte 1’50 euros. Angel, le professeur du théâtre nous a expliqué les trois regards. Le public (face à l’écran), le directeur (derrière de l’écran) et les artistes (dans l’écran) et il nous a expliqué l’activité un peu. Puis nous avons vu le film et puis nous avons fait des activités sur le film. Le film peut avoir différents titres comme « Les héritiers » ou le titre et les sujets sont multiples parce que par exemple Malik est un bon garçon qui ne peut pas faire son rêve ou la professeure qui change l’attitude de la classe et ses possibles interprétations sont beaucoup d’interprétations comme par exemple : s’ils n’avaient pas gagné, le travail n’aurait pas fonctionné ou comment une mauvaise classe est capable de travailler en groupe pour une bonne cause. À mon avis le film est un bon film pour enseigner aux gens que s’ils travaillent en groupe ce n’est pas une mauvaise classe comme la classe était au début et qu’aucune classe n’est pas mauvaise.

Film français, par Claudia Luzón

UN DÍA DE CINE

“Un día de cine” c’est une expression espagnole avec une double signification. En français seulement signifie “ un jour de cinema”. Mais en espagnol, il a deux interprétations: un jour de cinéma; aller au cinéma et voir un film. La seconde interprétation est s’amuser beaucoup en faisant quelque chose. Par exemple, en voyant un film.

 

Ma clase de Français de 1º de Baccalauréat du lycée Emilio Jimeno est allée à pied voir une film au théâtre Capitol pour apprendre d’une manière différente. Nous sommes partis à dix heures et demie et nous sommes rentés à deux heures le mardi 24 janvier. Le prix a été 1’50€.

 

Au théâtre, les étudiants de 3º et 4º ESO du lycée  Santa Ana et les étudiants de 1º et 2º de Baccalauréat du lycée IES Leonardo de Chabacier étaient avec nous. Un professeur nous a parlé du sujet du film. C’est un film basé sur des événements réels au lycée Léon Blum à Creteil (France) en 2009. Aussi, le personnage de l’acteur Ahmed Dramé (Malik) est inspiré par sa propre personne. C’est un film qui nous avons vu dans la langue originale, le français. Mais, nous avons lu les sous-titres en espagnol.

 

Le titre du film en espagnol est La Profesora de Historia. Mais, le titre original en français est Les Héritiers. Il a durée 101 minutes. Il a été fait par une directrice française : Marie-Castille Mention–Schaar. L’histoire raconté c’est l’expérience d’une professeure française avec sa classe et multiculturelle. Mais, leurs vies changent quand ils s’inscrivent ou Concours National de la Résistence. Ils étudient la vie des enfants et des adolescents qui ont vécu le nazisme. Les sujets sont le changement d’une classe négative à une bonne classe. Les étudiants n’étaient pas passifs et ils deviennent des étudiants appliqués.

Un autre sujet est le nazisme. Les étudiants font des affiches avec des photos et des descriptions des enfants morts pendant le nazisme. De cette façon, ils obtiennent qu’on se souvienne d’eux en tant qu’individus. Ils lacent des ballons comme hommage. Le racisme est un autre sujet important. Un personnage se converti à l’islam parce que la majorité de ses amis sont musulmans. Ce film, nous le pouvons interpréter comme le changement d’une clase mauvaise à une classe bonne si tous travaillent ensemble. Aussi, nous la pouvons interpréter comme un avertissement de ce qui s’est passé pendant le nazisme. Une autre interprétation c’est le dépassement des problèmes communs comme la timidité ou obtenir ses objectifs. Mais, il montre comment la discrimination vers les personnes de race noire ou le pouvoir des hommes devant les femmes musulmanes continue en vigueur.

 

Nous avons travaillé sur les regards dans l’écran. Il y a trois regards. Le regard derrière l’écran, le regard dans l’écran et le regard face à l’écran. Finalement, à mon avis, je pense que c’est un grand film parce qu’il nous aide à partager avec les personnages, apprendre d’eux et il nous aide à comprendre le nazisme pour qu’il ne recommence pas à se répéter.

 

 

Claudia Luzón Bernal BMH1

heritiers

Un día de cine, par Vanessa Abián

Il y a plus au moins deux semaines j´ai eu une  activité qui s´appellait » Un día de cine», ce titre a deux sens en espagnol; un sens est quand on a eu un bon jour et l’autre sens c´est quand on va voir un film et après on parle sur lui.

Ma classe de français et moi, nous sommes allés au Théâtre Capitol le 24 de janvier de dix heures et demie à deux heures pile. Nous sommes allés nous réunir avec notre professeur Sergio dans le hall à dix heures et demie et après, nous y sommes allés à pied. Nous avons eu cette activité parce que le film était en français. Elle avait été organisé par un professeur qui faisait ces activités depuis longtemps.

Il nous a donné un livre sur le film à l´entrée et avant de voir le film, il nous a parlé sur la directrice Marie-Castille Mention-Schaar, aussi il nous a expliqué sur les trois regards qu´il y a dans le film. L´un est derrière, c´est celui de la directrice, l´autre est dedans, c´est celui entre les personnages et l´autre est face à l´écran, c´est celui des spectateurs.

Le film que nous avons vu, s´appellait La profesora de Historia mais avant elle avait eu d´autres titres: La Morale de l´histoire parce que à la fin, il y a une morale que nous ne devons pas oublier le passé pour que nous ne commettions pas les mêmes erreurs, l´autre titre est Les héritiers parce qu´ils cherchent le passé des adolescents dans les camps de concentration nazi.

Le film parle d´une classe de seconde et la professeure de histoire leur propose de s´inscrire à un concours qui s´appelle Concours National de la Résistance et la Déportation où ils doivent découvrir la vie des adolescents qui ont été dans un  camp de concentration nazi. Au début, ils ne veulent pas mais quand la professeure leur emmene un homme vieux qui avait été dans un camp, ils changent d´idée et tous ensemble découvrent toutes les vies de chaque adolescent et ils mettent chaque prénom sur le mur de la classe. Et à la fin, ils libèrent un ballon avec chaque prénom deux et ils gagnent le concours.

Ce film parle de plusieurs sujets comme les musulmans parce qu´Oliver se transforme en musulman comme ses amis.

Aussi, le travail en groupe parce qu´au début ils étaient séparés mais après, ils se mettent ensemble et tous parlent sans aucun insulte. La vie de Mélanie et importante parce que sa mère est ivrogne et elle ne voulait pas travailler pour le concours et aussi, la vie de Malik parce que ce film est basé sur lui-même.

S´ils n´avaient pas gagné, le film n´aurait pas été égal parce qu´ils seraient déçus et il n´y aurait pas aucune morale pour nous parce que nous voulons toujours une fin belle. Après que nous avions vu le film, nous avons fait des exercices à voix haute qui a voulu et nous avons terminé à deux heures pile.

À mon avis, j´ai beaucoup aimé ce film mais je n´ai pas aimé l´activité avec ce professeur parce qu´il répétait sans cesse que nous étions allés à la salle de bain et que quelqu´un était avec son portable. Et non plus je n´ai pas aimé parce que l´activité d´après le film a été emuyeuse parce que ce professeur l´a fait comme cela. Mais pourtant je l´ai adoré.

Vanessa Abián Martínez

heritiers