Archivo de la categoría: Biodiversidad y entorno

Actividades, excursiones, trabajos de alumnos, guías didácticas, etc. en torno al proyecto de innovación “Biodiversidad y entorno”

Inmersiooooooón!

Los alumnos de 2º ESO plurilingüe, participan esta semana en una inmersión, una semana de práctica intensiva en inglés en Soria, compartiendo instalaciones, actividades, comedor, etc. con un grupo de Lebrija, provincia de Sevilla.image

Nuestros chicos y chicas presentarán Jaca a los compañeros andaluces explicando, esperemos que con naturalidad,  estas imágenes.

Esta presentación explica la naturaleza que nos rodea. Tiene que ver con la geografía de nuestro entorno, cómo las estaciones se suceden, la biodiversidad, la historia, las actividades cotidianas y deportivas que estos elementos físicos propician…, etc.

imageEl contenido de la estancia va a ser medioambiental: la ecología, el entorno… y a estos chicos el tema les va como anillo al dedo, por el Proyecto Biodiversidad y Entorno en el que participaron el año pasado y que este año se llama Aula de Naturaleza.

Durante este curso, ya han disfrutado de una conferencia sobre la flora de los ibones, impartida por Victor Ezquerra y de una excursión a lo largo del valle: Aratorés- Somport-Sansanet.

Somport 2º ESO

Además, reciben sus clases de Ciencias Naturales impartidas en inglés.

Biodiversidad + Vacaciones= :D

Tras 10 meses de libros y actividades, madrugones y rigores… Tras 10 meses de trabajo, el proyecto de innovación pedagógica “la Biodiversidad en nuestro entorno” se va también de vacaciones y se lleva deberes de repaso.

Deberes para dejar paripasmados a la familia entera, del primo pequeño a la bisabuela. Deberes también para ligar, de verdad, que parece de frikis pero se liga mucho (y con ligar nos referimos a caer bien de entrada, ¡¡malpensados!!)

– Mira, esta planta se llama Arto o Majuelo, también Espino Albar… La vimos en la calzada romana que pasa por encima de la boca del infierno, en el valle de Hecho

– :O, ¿y esa?

– Esa otra tengo dudas ahora, espera que verifique unos datos en mi guía digital… Creo que era muy venenosa…

Portada 2Corre, descárgate el pdf en el móvil y este verano, ¡llévalo siempre contigo! ¡CLICA!

¡Feliz verano y felices vacaciones! ¡A disfrutar del monte y a ligar!

El proyecto “La biodiversidad en nuestro entorno” comienza a dar frutos

Portada 2

Termina el curso y recogemos los frutos de nuestro trabajo.  Los alumnos de 1º de E.S.O. han estudiado la biodiversidad vegetal de nuestra comarca durante estos nueve meses. Muchas horas de trabajo colectivo e individual han desembocado en una serie de dibujos y fichas de identificación de cada de las especies más representativas de nuestra flora. Seguir leyendo El proyecto “La biodiversidad en nuestro entorno” comienza a dar frutos

La naturaleza del Monte Oroel

Por los alumnos de Biología y Geología de 4º de ESO:             FOTO DE GRUPO

1_Conglomerado de Oroel

La litología que predomina en la Peña Oroel son los conglomerados, una roca sedimentaria de tipo detrítico formada mayoritariamente por clastos redondeados, tamaño grava o mayor. La litología de los conglomerados son la arenisca, el sílex y la calcárea. Se forma a partir de la unión de una o varias sustancias mediante un conglomerante, de manera tal que resulte una masa compacta. Seguir leyendo La naturaleza del Monte Oroel

The Environment!

Irene Molina (3º ESO) wrote this essay about one of the topics of the year. Don´t be lazy and read it because it is awesome!

The Environment is the totality of the natural world (often excluding humans).

92eee865b152d64c9e26296d494ace8aIt’s not only the space where life is developed, but also the living-things which live in it, the water, the air…
We, as humans, are forgetting how important the environment is, we’re forgetting we have to protect it. And yes, it’s important to live the present and “don’t-worry” so much about the future, but we can’t act as if we were the only generation that’s going to live on the Earth. Seguir leyendo The Environment!

Geography makes History

Early inhabitants walked on these same rocks and used them for their art and ceremonies, for their daily lives, to start a fire and grind the cereal.

Thousands of years later, the people living in these valleys also  built their houses with the local stone,  carved the enormous grinding-stones for bigger mills, and erected the churches where the old idols found a resting place.

Imagine the monks are singing the music written on the huge book, the sound of notes climbing up and along the walls…  and a then, one year,  an artisan produced a  statue out of a tree, carved the wood,  found inside the image of the new idol, so beautiful and moving that you can´t help feeling the 9-century-long  connection with the sufferer´s feeling.

Out in the woods, again and  there is another haunting image: a forest is what we see on the surface and also what we cannot see underground. What we see up has an inverted image below formed by the roots. Trees help one another through their root-system.

And still, they need  fungi, there would be no forest without the help they give each other. An individual organism can be as big as the forest on top and that´s what makes me think that we don´t know much about the amazing things that surround us.

Trees help each other. Trees and fungi help one another. During this outdoors lesson we can learn some Mutualism.

Music by John Lee Hooker: The Healer.

Words by Ester Conrat

HECHO SCHOOL-TRIP, BY CLARA

Clara Galtier de 1º ESO  wrote about the plan of the two-day activity  included in the Biodiversity Project.

This is an objective chronological description of the events but don´t miss the video, soon coming!

HECHO VALLEY
We went to Hecho Valley on May, 21st and 22nd.
When we arrived at Siresa, we saw the village. Later, we went to the church.
Then, we went to a camping-site and ate a sandwich and we had spare time.
Then, we had a lesson about plants.                                                                  Next, the group was divided in two parts, and while one group cleaned the pavillion, the other went watching and studying plants and trees outdoors.

Later that day, we went for a walk and we watched other plants out in the woods.

IMG_4664

When we came back to the camping place, we again had spare time to play. Then we had dinner together, pasta with tomato and chicken with fried potatoes.

After dinner, we tried to make fire but we didn´t manage and we went to sleep.

Next day, we woke up, tidied up and went to the café to have breakfast. After that, we had a second lesson on plants.
Finally, we went to an adventure park and climbed trees… we practiced “canopy-ing” and I loved it.

IMG_4598

And, well, eventually we came back in Jaca.

Pide un deseo

11ª Edición del Concurso Lágrimas de San Lorenzo “Pide un deseo” 

perseidas-lagrimas-san-lorenzo

Cuando ves una estrella fugaz… hay que pedir un deseo

La 11º edición del concurso Lágrimas de San Lorenzo “Pide un deseo” es un concurso destinado a alumnos de infantil, primaria, secundaria y bachillerato. Se puede participar individualmente o través del centro educativo.

Rellena la ficha (Lagrimas-2015.pdf) y pide un deseo por cada una de las cuatro categorías: solidario, ecológico, para mi colegio y para mi ciudad.

Envía tu ficha de participación cumplimentada a:

 Agrupación Astronómica de Huesca – Parque Tecnológico Walqa, parcela 13 – 22197 Cuarte (Huesca)

Fecha límite de entrega 30 de julio de 2015.

La entrega de premios a los ganadores del concurso consistentes en material astronómico y un viaje a la Ciudad de las Ciencias y las Artes de Valencia será la noche del 12 de agosto en el Parque Tecnológico Walqa durante la observación de la lluvia de estrellas fugaces conocidas como Lágrimas de San Lorenzo.

THE TRAIN STATION HIDDEN IN THE VALLEY

The environment was the topic and Pablo wrote this story: you will find not only lots of grammar here but also the names of many local species of both trees and animals… Imagine and enjoy….

IMG_4045

Pablo de Arce,  3º ESO

THE TRAIN STATION HIDDEN IN THE VALLEY

Mark and John were two English brothers. Mark was the older brother and he loved going hunting. John didn’t like to hunt, he preferred walking through the forest and searching mushrooms. They didn’t have a job and they didn’t find any job in England, so they went to Spain in 1927. They found a job in a mountain valley hidden in the Pyrenees mountains. Their work consisted of helping to build a train station that connected Spain and France. The train station was situated near a village called Canfranc.

A few years before Mark and John’s arrival to Canfranc, some workers in the train station’s project planted a lot of trees on the hillsides to avoid avalanches. They planted coniferous trees with needles like European larches and Norway spruces on the highest parts of the mountains. They also planted in lower zones coniferous trees like Scot pines and European firs, deciduous trees like beeches and trees with flowers like European box. They didn’t plant any trees near the river because there were native deciduous trees like silver birches, aspens, whitebeams with berries and white willows.
When Mark and John arrived at the valley, they saw sloping hillsides covered by small trees and the train station under construction next to the tracks, at the bottom of the valley. They worked helping to build the train station and transporting the materials needed for the construction but, when the winter started, every worker stopped working because of the snow. There was more than one metre of snow on the ground.

DSC_0963 copy
The winter was very cold and besides that, Mark and John couldn’t cut down the little trees that were in the forest in order to make fire. This prohibition still exists now. So once a week they went to hunt to obtain food and leather. They walked through the forest. They could see little stoats, squirrels on the tree branches and Pyrenean chamois running up mountain rocks while the bearded vultures flew over them, until they saw wild boars or foxes and Mark hunted them. John didn’t hunt any animals because he didn’t practise hunting as much as his brother.
When the spring arrived, they returned to their work and when the Canfranc’s train station was inaugurated in July of 1928, they came back to England using the money that they had earned with their job.                                                                                                                                        Canfranc was a beautiful place but they missed their home.

IMG_4042

Congratulations to his tutor, Miguel Angel Laborda, too!